14% OFF

Paga en cuotas

Llega gratis el martes

Solo en Santiago de Chile

Comprando dentro de las próximas 19 h 21 min

Retira gratis a partir del martes en servicios de encomiendas y otros puntos

Comprando dentro de las próximas 19 h 21 min

Ver en el mapa

¡Última disponible!

Información sobre el vendedor

MercadoLíder Platinum

¡Es uno de los mejores del sitio!

  • +1000

    Ventas concretadas

  • Brinda buena atención

Ver más datos de este vendedorSe abrirá en una nueva ventana

Descripción

Continuamos la entrega de la poesía completa de Pablo Neruda con este volumen que comprende Canto general, Los versos del Capitán y Las uvas y el viento, además de la poesía y prosa poética dispersas del período.Continuamos la entrega de la poesía completa de Pablo Neruda con este volumen que comprende Canto general, Los versos del Capitán y Las uvas y el viento, además de la poesía y prosa poética dispersas del período. El poeta busca “lo mejor de los hombres” y lo encuentra en el pueblo. Así, “lo político” es una síntesis compleja entre el amor y la búsqueda de la fraternidad y la solidaridad humanas, las que a su vez riman con la sencillez y la generosidad de la naturaleza.En Los versos del Capitán hallamos precisamente esa mixtura del amor y el afán de construir un mundo mejor. Lo mismo ocurre en Las uvas y el viento, cuyo marcado acento político no llega a aminorar la importancia del tema amoroso. Entre 1948 y 1952 Neruda fue traicionado y perseguido, vivió en la clandestinidad y en el exilio, adquiriendo entonces una singular perspectiva de la historia americana, a la que ve como una ancestral y persistente lucha por la libertad. De aquí surge, en parte, el sentido que dará unidad a los múltiples temas de Canto general, obra monumental y única en su género. Al mismo tiempo el poeta vivía su amor secreto con Matilde Urrutia, a quien identifica con la tierra y los paisajes de su infancia, y esta plenitud que alcanza en su vida personal se amalgama con la dicha colectiva que descubre y despliega en Las uvas y el viento.Como en el tomo I, para la edición de este se ha recurrido a manuscritos y mecanoscritos originales del autor, primeras ediciones, publicaciones en periódicos y apartados, cotejando en algunos casos distintas versiones de un mismo poema. Así, confiamos en ofrecer a los lectores una edición cuidadosamente revisada de la obra de uno de los mayores exponentes de la poesía contemporánea.

Preguntas y respuestas

¿Qué quieres saber?

Nadie ha hecho preguntas todavía. ¡Haz la primera!